[
ア行
] [
カ行
] [
サ行
] [
タ行
] [
ナ行
] [
ハ行
] [
マ行
] [
ヤ
] [
ユ
] [
ヨ
] [
ラ行
] [
ワ行
]
私的 児童文学作家事典〔海外編〕作品名索引 ヤ行
2020年11月26日 鈴木朝子
ヤ
『やかまし村のクリスマス』(絵本)
リンドグレーン,アストリッド
おざきよし
訳 ポプラ社 1967 イロン・ヴィクランド絵
『やかまし村の子どもたち』
リンドグレーン,アストリッド
大塚勇三
訳 岩波書店 1965
『やかましむらのこどもの日』
リンドグレーン,アストリッド
山内清子
訳 偕成社 1983
『やかまし村の春』(絵本)
リンドグレーン,アストリッド
すずきてつろう
訳 ポプラ社 1967 イロン・ヴィクランド絵
『やかまし村の春・夏・秋・冬』
リンドグレーン,アストリッド
大塚勇三
訳 岩波書店 1965
『やかまし村はいつもにぎやか』
リンドグレーン,アストリッド
大塚勇三
訳 岩波書店 1965
『やくそくをまもったインディアン』
オルコット,ルイザ・メイ
しらきしげる
文 旺文社 1970
『焼けあとの雑草』
ウォルシュ,ジル・ペイトン
澤田洋太郎
訳 学習研究社 1971 → 福武文庫 1990マンモス・ハ
『野生馬の谷』上・下
アウル,ジーン
佐々田雅子
訳 ホーム社 2004
『やったね!一年生のしゅくだい作戦』
ネストリンガー,クリスティーネ
ひらのきょうこ
訳 偕成社 1990
『8つの物語』
ピアス,フィリパ
片岡しのぶ
訳 あすなろ書房 2002
『やっとアーサーとよんでくれたね』
マクラクラン,パトリシア
若林千鶴
訳 さ・え・ら書房 1996
『屋根にのるレーナ』
ヘルトリング,ペーター
上田真而子
訳 偕成社 1997
『屋根の上の回転木馬 ほか』
バウマン,ハンス
関楠生
訳 講談社 1972
『やねの上のカールソン』
リンドグレーン,アストリッド
大塚勇三
訳 岩波書店 1965
『やねの上のカールソンだいかつやく』
リンドグレーン,アストリッド
石井登志子
訳 岩波書店 2007
『やねの上のカールソンとびまわる』
リンドグレーン,アストリッド
大塚勇三
訳 岩波書店 1975
『やまあらしプリックリーのひみつ』
バージェス,ソーントン・ワルドー
岡部うた子
訳 金の星社 1972
『ヤマネコ号の冒険』
ランサム,アーサー
岩田欣三
訳 岩波書店 1968 → 上・下
神宮輝夫
訳 2012
『やまねずみジョニーのひみつ』
バージェス,ソーントン・ワルドー
那須田稔
訳 金の星社 1970
『山の上の笛』
スピリ,ヨハンナ
岡村弘
,
中村妙子
訳 白水社 1961
『山の天使ティス』
スピリ,ヨハンナ
石中象治
,
堀内明
,
早崎守敏
,
西田越郎
訳 白水社 1961
「山の伝書ばと」
ランサム,アーサー
白木茂
訳 講談社(『少年少女世界文学全集 10』所収)1961
『山をこえて昔の国へ』
メイン,ウィリアム
神宮輝夫
訳 岩波少年文庫 1989
『闇に追われて』
ヒューズ,モニカ
小池直子
訳 すぐ書房 1994
『闇にひそむ影』
ベレアーズ,ジョン
三辺律子
訳 アーティストハウス2001 → 静山社2018
『闇の女王にささげる歌』
サトクリフ,ローズマリ
乾侑美子
訳 評論社 2002
『闇の底のシルキー』
アーモンド,デイヴィッド
山田順子
訳 東京創元社 2001
<闇の戦い>
クーパー,スーザン
『闇の戦い』
メイン,ウィリアム
神宮輝夫
訳 岩波書店 1980
『闇の中のデービッド』
ボーデン,ニーナ
宮下嶺夫
訳 評論社 1986
<やりぬく女の子ソフィーの物語>
キング=スミス,ディック
石随じゅん
訳 評論社
『ヤンキーのゆめの冒険』
トウェイン,マーク
内田庶
訳 講談社 1960
『やんちゃなサルとしずかなパンダ』(絵本)
バーバ,アントニア
山口文生
訳 評論社 2001 メイロ・ソー絵
ユ
『夕あかりの国』(絵本)
リンドグレーン,アストリッド
石井登志子
訳 1999 マリット・テルンクヴィスト絵
『ゆうえんちのわたあめちゃん』
ゴッデン,ルーマー
久慈美貴
訳 福武書店 1990
『ゆうかい犯vs空手少女』
ヒルディック,エドモンド・ウォレス
蕗沢忠枝
訳 あかね書房 1986
『ゆうかんな女の子ラモーナ』
クリアリー,ベバリイ
松岡享子
訳 学習研究社 1976
『ゆうかんなテディ・ロビンソン』
ロビンソン,ジョーン・G.
小宮由
訳 岩波書店 2012
『ゆうかんなハリネズミ マックス』
キング=スミス,ディック
金原瑞人
訳 あかね書房 1994
<勇者ライと3つの扉>
ロッダ,エミリー
岡田好惠
訳 KADOKAWA
『幽霊』
バーバ,アントニア
倉本護
訳 評論社 1975
<幽霊探偵団>
ヒルディック,エドモンド・ウォレス
吉上恭太
訳 講談社
『幽霊探偵団コンコルドにのる』
ヒルディック,エドモンド・ウォレス
吉上恭太
訳 講談社 1988
『幽霊探偵団殺人鬼を追う』
ヒルディック,エドモンド・ウォレス
吉上恭太
訳 講談社 1990
『幽霊探偵団対人体のっとり計画』
ヒルディック,エドモンド・ウォレス
吉上恭太
訳 講談社 1991
『幽霊探偵団ハロウィン大作戦』
ヒルディック,エドモンド・ウォレス
吉上恭太
訳 講談社 1989
『幽霊の恋人たち』
ローレンス,アン
金原瑞人
訳 偕成社 1995
『幽霊の友だちをすくえ』
クレスウェル,ヘレン
岡本浜江
訳 大日本図書 1991
『ゆうれいフェルピンの話』(絵本)
リンドグレーン,アストリッド
石井登志子
訳 岩波書店 1993 イロン・ヴィークランド絵
『幽霊を見た10の話』
ピアス,フィリパ
高杉一郎
訳 岩波書店 1984
『ゆかいな子ぐまポン』
ローベ,ミラ
塩谷太郎
訳 学習研究社 1977
<ゆかいなノディー>
ブライトン,イーニッド
講談社
<ゆかいなヘンリーくんシリーズ>
クリアリー,ベバリイ
松岡享子
訳 学習研究社
『ゆかいなホーマーくん』
マックロスキー,ロバート
石井桃子
訳 岩波書店 1965
『床下の小人たち』
ノートン,メアリー
林容吉
訳 岩波書店 1969
『床下の古い時計』』
ピアソン,キット
足沢良子
訳 金の星社 1990
『ゆがめられた記憶』
マーヒー,マーガレット
清水真砂子
訳 岩波書店 1996
『雪あらしの町』
ハミルトン,ヴァジニア
掛川恭子
訳 岩波書店 1996
『雪の中のスパイ』
ヒルディック,エドモンド・ウォレス
蕗沢忠枝
訳 あかね書房 1981
『雪の森のリサベット』
リンドグレーン,アストリッド
石井登志子
訳 2003
『ユニコーン伝説』(絵本)
プロイスラー,オトフリート
高橋洋子
訳 偕成社 1989 ゲンナージー・スピーリン絵
『ゆびぬきの夏』
エンライト,エリザベス
堀口香代子
訳 福武書店 1990
『指ぬきの夏』
エンライト,エリザベス
谷口由美子
訳 岩波少年文庫 2009
<指輪物語>
トールキン,J.R.R.
瀬田貞二
訳 評論社 → 新版
瀬田貞二
,
田中明子
訳
『ゆめくい小人』(絵本)
エンデ,ミヒャエル
佐藤真理子
訳 偕成社 1981 アンネゲルト・フックスフーバー絵
『夢のサーカス潜入事件』
ブライトン,イーニッド
佐伯紀美子
文 ポプラ社文庫 1988
『夢の書』上・下
メリング,O.R.
井辻朱美
訳 講談社 2007
『夢の森のユニコーン』
ロッダ,エミリー
岡田好惠
訳 童心社 2006
『夢ははてしなく』
アラン,メイベル・エスター
片岡しのぶ
訳 偕成社 1981
『夢見る犬たち』
マクニッシュ,クリフ
浜田かつこ
訳 金の星社 2015
『ユーラリア国騒動記』
ミルン,A.A.
相沢次子
訳 ハヤカワ文庫FT 1980
『ユーリアの日記』
ネストリンガー,クリスティーネ
松島富美代
訳 ほるぷ出版 1995
ヨ
『ヨアキム』
ハウゲン,トールモー
山口卓文
訳 河出書房新社 2003
『夜明けの風』
サトクリフ,ローズマリ
灰島かり
訳 ほるぷ出版 2004
『よい子連盟』
ネズビット,イーディス
酒井邦秀
訳 国土社 1978
『妖精王の月』
メリング,O.R.
井辻朱美
訳 講談社 1995
『妖精ディックのたたかい』
ブリッグズ,キャサリン・M.
山内玲子
訳 岩波書店 1987
『妖精のおよめさん』
アトリー,アリスン
三保みずえ
訳 評論社 1987
『妖精の騎士タム・リン』(絵本)
クーパー,スーザン
もりおかみち
訳 小学館 2005 ウォリック・ハットン絵
『妖精のスカーフ』
アトリー,アリスン
神宮輝夫
訳 講談社青い鳥文庫 1981
『妖精のスカーフ ほか』
アトリー,アリスン
神宮輝夫
訳 講談社 1973
『妖精のすきなお酒』
マクドナルド,ジョージ
田谷多枝子
訳 1978
『妖精のりんご』
ロッダ,エミリー
岡田好惠
訳 童心社 2005
『妖精物語について』(評論)
トールキン,J.R.R.
猪熊葉子
訳 評論社 2003
『妖精物語の国へ』(評論)
トールキン,J.R.R.
杉山洋子
訳 ちくま文庫(筑摩書房) 2003
『夜が明けるまで』
ヴォイチェホフスカ,マヤ
清水真砂子
訳 岩波少年文庫 1980
<四つの人形のお話>
ゴッデン,ルーマー
久慈美貴
訳 福武書店
『夜中出あるくものたち』
メイスフィールド,ジョン
石井桃子
訳 評論社 1973
『ヨナタンと伝説の杖』
イーザウ,ラルフ
酒寄進一
訳 あすなろ書房 2000
『四人のおばあちゃん』
ジョーンズ,ダイアナ・ウィン
野口絵美
訳 徳間書店 2018
『四人の姉妹』上・下
オルコット,ルイザ・メイ
遠藤寿子
訳 岩波少年文庫 1958
『夜、空をとぶ』(絵本)
ジャレル,ランダル
長田弘
訳 みすず書房 2001 モーリス・センダック絵
『夜と朝のあいだの旅』
シャミ,ラフィク
池上弘子
訳 西村書店 2002
『夜の語り部』
シャミ,ラフィク
松永美穂
訳 西村書店 1996
『夜の鳥』
ハウゲン,トールモー
山口卓文
訳 旺文社 1982 → 福武文庫 1991 → 河出書房新社 2003
『夜のパパ』
グリーペ,マリア
大久保貞子
訳 偕成社 1980 → ブッキング 2004
『夜のパパとユリアのひみつ』
グリーペ,マリア
大久保貞子
訳 偕成社 1983 → ブッキング 2004
『夜八時を過ぎたら…』
エイケン,ジョーン
井辻朱美
訳 くもん出版 1995
『喜びのおとずれ』(自伝)
ルイス,C.S.
早乙女忠
,
中村邦生
訳 冨山房百科文庫 1977 → ちくま文庫 2005
『よろこびの木』(絵本)
リンドグレーン,アストリッド
石井登志子
訳 徳間書店 2001 スヴェン・オットー・S絵
『喜びの箱』
メイスフィールド,ジョン
石井桃子
訳 評論社 1975
『ヨーンじいちゃん』
ヘルトリング,ペーター
上田真而子
訳 偕成社 1985
『四ひきのこぶたとアナグマのお話』
アトリー,アリスン
すがはらひろくに
訳 福音館書店 2012
[
ア行
] [
カ行
] [
サ行
] [
タ行
] [
ナ行
] [
ハ行
] [
マ行
] [
ヤ
] [
ユ
] [
ヨ
] [
ラ行
] [
ワ行
]
凡例に戻る(x)